lunes, 21 de diciembre de 2009

La belleza del verano

Las clasificaciones muchas veces son odiosas.Producto de nuestras mentes que marcan límites absurdos y multiplican las cosas y multiplican el tiempo con afán de positivistas del siglo XIX. Pero también las clasificaciones pueden permitirnos nombrar lo innombrado, captar matices, admirarnos de la diversidad del mundo.
En el día más largo del año elegí compartir las palabras chinas que Ling Yu Tan agrupa como "Tipos de belleza característica del verano" en un libro del que sólo leí cosas salteadas porque mucho no me gusta pero siempre me llamó la atención el apéndice en el que figura este texto. Es un inventario de nociones estéticas, creo que las más llamativas y bellas son las del invierno y el otoño, ya llegarán, ahora me ocupo de resumir las del verano como forma de honrar la estación que comienza.

Tipos de belleza característica del verano

hua: florido, esplendor floral. El "Reino florido" se dice de una bonita composición, que no tiene sustancia, que es "florida sin semillas", pues "semillas" se asocia con la cosecha del otoño.

mou: rico, lujuriante, de árboles, bosques y sentimientos.

ch’ang: lujuriante, de fuerza en la expresión, que da un goce pleno. Originalmente se refiere a las plantas, y ahora a las composiciones literarias. EStas composiciones ch’ang puden curar el dolor de cabza, como se decía en la filípica de Ch’en Lin.Se siente el placer del alivio cuando quedan satisfechos los intestinos y bien expresados los sentimientos.

wei: grande, grandioso.

hun: total, fuerte, macizo, de la escritura que es honda y madura, y de la labor del pincel que es maciza.

hsiung: heroico, poderoso, majestuoso.

ch’i: raro. Debe haber junto con ella un amor subjetivo hacia lo inusitado, lo anticonvencional y lo inasequible para los hombres comunes. CAnsados de los engaños del mundo, estamos siempre a la busca de libros, rocas, picos, flores, perfumes, delicadeza, joyas, curiosidades, que sean ch’i o "raros".

chung: fuerte, poderoso.La combinación peichung, "triste y fuerte", denota un modo trágico.

ts’iao: empinado, áspero, abrupto, se dice de los panormas y de la manera literaria.

mei: literalmente "peligroso", pero en realidad "pasmoso". Así, un frágil puente través de una garganta o un precipicio que cae a pico, es mei, o sea qu causa encanto y temor mirarlo.

hao: el modo caballeresco, libre y despreocupado, desembarazado. SE istinguen os tipos de amnera poética: el haofang o romántico, y el wanyueh, que es el estilo sereno, continente. Un poeta o escritor que escribe con todo el vuelo y maestría de su capacidad es comparado a " un caballo celestial que galpa en el cielo".

No hay comentarios:

Publicar un comentario